
Finlandssvenska översättare i olika EU-organ
Visste du att ganska många finlandssvenskar jobbar som EU-översättare och bidrar till att all EU-lagstiftning och andra officiella dokument finns tillgängliga på svenska – ett av EU:s 24 officiella språk som tillsammans med finskan firar 30-årsjubileum som EU-språk i år? Hur är det att jobba som EU-översättare? Vad använder man för arbetsredskap, vilken typ av texter får man översätta och hur känns det egentligen att bo i Bryssel och Luxemburg? Detta och mycket mer får du veta i denna kortfilm om finlandssvenska EU-översättare och praktikanter!
Titta på filmen: https://www.youtube.com/watch?v=Fv5N-fZWrSM
Översikt
- Publiceringsdatum
- 19 mars 2025
- Upphovsman
- Representationen i Finland