Siirry pääsisältöön
Suomen-edustusto
Uutisartikkeli11. maaliskuuta 2021Suomen-edustustoArvioitu lukuaika: 1 min

Euroopan komission nuorten käännöskilpailun voittajat on valittu

Euroopan komission järjestämän vuotuisen Juvenes Translatores ‑käännöskilpailun 27 voittajaa on valittu, yksi kustakin EU-maasta. Suomalaisvoittajaksi valittiin Tampereen yhteiskoulun lukiossa opiskeleva Hanna Pörsti, joka käänsi kilpailussa saksasta...

Kilpailijat saivat valita käännöksensä kieliparin EU:n virallisten kielten joukosta. Mahdollisia kieliyhdistelmiä on yhteensä 552, ja tällä kertaa käytössä oli 150 eri kieliparia.

Kilpailutekstien teema oli ajankohtainen: miten voimme yhdessä selviytyä paremmin vaikeina aikoina.

Komission budjetista ja hallinnosta vastaava komissaari Johannes Hahn korosti kielitaidon merkitystä onnitellessaan kilpailussa menestyneitä nuoria: ”Lämpimät onnittelut nuorille, jotka vaikeista olosuhteista huolimatta ottivat haasteen vastaan ja osallistuivat käännöskilpailuumme. Haluan kiittää myös opettajia, jotka etäopetuksen keskelläkin jaksoivat huolehtia kisajärjestelyistä. Tämä osoittaa aitoa rakkautta kieliin ja monikielisyyteen.

Euroopan komission kääntäjät valitsivat voittajat lähes 2 800 kilpailijan joukosta. Kustakin 27 EU-maasta valittiin yksi voittaja, ja lisäksi annettiin yhteensä 248 kunniamainintaa erityisen ansiokkaista käännöksistä. Suomalaisista kunniamaininnan sai viisi käännöksessään erittäin hyvin onnistunutta kilpailijaa.

Voittajat kutsutaan palkintotilaisuuteen, joka järjestetään verkossa 2.7.2021. Voittajat ja heidän opettajansa pääsevät myös tutustumaan Euroopan komission ammattikääntäjiin ja heidän työhönsä.

Euroopan komission käännöstoimen pääosasto on järjestänyt Juvenes Translatores ‑kilpailun (lat., suomeksi ”nuoret kääntäjät”) joka vuosi vuodesta 2007 lähtien. Kilpailu on ollut monille osallistujille merkittävä käännekohta. Jotkut ovat kilpailukokemuksen innoittamina ryhtyneet opiskelemaan kääntämistä korkeakoulussa ja päätyneet myöhemmin ammattikääntäjiksi.

Juvenes Translatores -kilpailun tavoitteena on innostaa nuoria opiskelemaan kieliä ja antaa heille tilaisuus kokeilla kääntäjän työtä. Kilpailu on suunnattu 17-vuotiaille toisen asteen opiskelijoille. Se järjestetään samaan aikaan kaikissa mukaan valituissa kouluissa eri puolilla EU:ta.

Lisätietoa laajemmassa tiedotteessa:

https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/fi/ip_21_1044

Euroopan komission Suomen-edustusto

Tiedotuspäällikkö
Pia Siitonen
p. (09) 6226 5473, GSM 040 535 5979
pia [dot] siitonenatec [dot] europa [dot] eu (pia[dot]siitonen[at]ec[dot]europa[dot]eu)

Tiedottaja
Nina Hotti
p. (09) 6226 5465, GSM 050 384 7857
nina [dot] hottiatec [dot] europa [dot] eu (nina[dot]hotti[at]ec[dot]europa[dot]eu)

Seuraa Twitterissä @eukomissio

Tiedot

Julkaisupäivä
11. maaliskuuta 2021
Laatija
Suomen-edustusto