Gå direkt till innehållet
Europeiska kommissionens logotyp
Representationen i Finland

Vinnarna i EU-kommissionens översättningstävling för ungdomar har korats – i Finland kammar Adele Kujansivu från Karleby hem segern

  • Presskommuniké
  • 8 februari 2024
  • Representationen i Finland
  • Lästid: 2 min
Adele Kujansivu är den finländska vinnaren i tävlingen Juvenes Translatores 2023–24.

I dag tillkännages de 27 vinnarna i Juvenes Translatores 2023−24, EU-kommissionens årliga översättningstävling för gymnasiestuderande. Den finländska vinnaren heter Adele Kujansivu och kommer från Karleby svenska gymnasium i Österbotten.

I november 2023 satte sammanlagt 3 056 ungdomar i alla EU-länder sina språkkunskaper på prov när de översatte mellan två valfria officiella EU-språk i Juvenes Translatores, EU-kommissionens årliga översättningstävling för gymnasiestuderande. Årets tema var ”Att våga göra skillnad”.

I tävlingsomgången 2023−24 deltog 59 studerande från 14 gymnasier i Finland. De flesta av de finländska deltagarna valde att översätta en text från engelska till sitt modersmål – finska eller svenska – eller att översätta mellan landets två nationalspråk. Det fanns dock även andra spännande språkkombinationer i Finland, till exempel italienska−svenska, danska−engelska, tyska−engelska, rumänska−svenska, estniska−finska och engelska−spanska.

Kommissionens översättare har valt ut de 27 vinnarna – en per EU-land. I Finland gick segern till Adele Kujansivu från Karleby svenska gymnasium i Karleby. Hon översatte en text om artificiell intelligens från engelska till svenska i tävlingen.

Dessutom har följande fem finländska tävlingsdeltagare fått ett hedersomnämnande för sina utmärkta översättningar:

Alexander Granholm, Mattlidens gymnasium (svenska−engelska)

Aino-Maria Heinonen, Tampereen klassillinen lukio (engelska−finska)

Tomas Rajaniemi, Espoonlahden lukio (svenska−finska)

Nea Renlund, Tampereen yhteiskoulun lukio (engelska−finska)

Sam Strandberg, Mattlidens gymnasium (engelska−svenska)

Sedan 2007 anordnar EU-kommissionens generaldirektorat för översättning årligen tävlingen Juvenes Translatores (latin för ”unga översättare”) för att främja språkinlärning i skolorna och ge ungdomar en inblick i hur det är att arbeta som översättare.

Tävlingen riktar sig till 17-åriga gymnasiestuderande och äger rum samtidigt i alla utvalda skolor i EU. Antalet deltagande skolor i varje EU-land är lika många som landets platser i Europaparlamentet och skolorna väljs ut slumpvis av en dator bland de skolor som har anmält sig till tävlingen. För Finlands del deltog således 14 skolor – och i år 59 studerande.

EU-kommissionen kommer att arrangera en prisutdelningsceremoni i Bryssel för de 27 vinnarna den 21 mars 2024.

Läs mer i det utförligare pressmeddelandet:

https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/sv/ip_24_522     

Europeiska kommissionens representation i Finland

Mer information om översättningstävlingen Juvenes Translatores och intervjumöjligheter ges av representationens språkliga handläggare:

Terttu Jokela (finska som modersmål)
tfn 050 599 2556
terttu [dot] jokelaatec [dot] europa [dot] eu (terttu[dot]jokela[at]ec[dot]europa[dot]eu)


Minna Holmberg (svenska som modersmål)
tfn 040 356 0422
minna [dot] holmbergatec [dot] europa [dot] eu (minna[dot]holmberg[at]ec[dot]europa[dot]eu)

Följ oss på X/Twitter @eukomissio

Översikt

Publiceringsdatum
8 februari 2024
Upphovsman
Representationen i Finland